Egiptiese Arabies is 'n dialek van Modern Standard Arabic. Dit gebruik baie van dieselfde woorde, hoewel dit ook uit ander tale geleen word. Dit gebruik ook 'n paar verskillende uitsprake. As u Egiptiese Arabies probeer leer, begin dan met 'n paar basiese frases. Gaan na die basiese uitspraak, sodat u kan uitspreek wat u sien. Kry laastens hulp van opvoedkundige programme, soos aanlynklasse of 'n taaluitruilprogram.
Stappe
Deel 1 van 3: Leer basiese frases in Egiptiese Arabies

Stap 1. Sê "hallo
'Een manier om' hallo 'te sê is' is salām 'alaykum.' Die gepaste antwoord is 'wa' alaykum is salām. 'U kan ook' welkom 'sê, wat' ahlan wa sahlan 'is.' Die antwoord is 'ahlan beek'. "'N Informele antwoord is" ahlan. "Vir" totsiens "kan u' ma'is salāma 'of' bai 'sê.

Stap 2. Leer hoe om 'totsiens te sê'
'Vir' totsiens ', kan u' mais salāma 'sê.' U kan ook 'bai' sê, wat naby die Engelse 'totsiens' is.

Stap 3. Vra hoeveel iets is
U sal waarskynlik die prys van iets redelik gereeld moet vra. Om te vra, sê eenvoudig "bekam da?" wat is "Hoeveel is dit?" en wag vir die antwoord.

Stap 4. Memoriseer die basiese getalle
Alhoewel u moontlik nie dadelik 1 tot 100 kan memoriseer nie, moet u met 1 tot 10 begin, sodat u ten minste 'n basiese begrip het. Die getalle 1 tot 10 is soos volg:
- gewaag (1)
- etneen (2)
- talata (3)
- arba'a (4)
- khamsa (5)
- setta (6)
- sab'a (7)
- tamania (8)
- tes'a (9)
- ashra (10)

Stap 5. Leer "verskoon my
"" Verskoon my "is 'n nuttige sin. U kan dit gebruik om iemand se aandag te trek of as u iemand om verskoning wil vra. as u 'n vrou aanspreek en '' 'n izniku '' as u met 'n groep praat.

Stap 6. Sê "Dankie
"" Dankie "is natuurlik 'n goeie frase om te ken, aangesien jy dit kan gebruik om dankbaarheid te toon. Vir" dankie "kan jy" shukrān "," mut shakkrān "of" shukrān gazēlan "sê.

Stap 7. Vra "Hoe gaan dit met jou?
"Hierdie frase is verdeel in verskillende kategorieë, gebaseer op met wie jy praat. Jy sê" izzaayak "as jy met 'n man praat," izzaayik? "As jy met 'n vrou praat, en" izzaayuuku? 'as u met 'n groep praat.
-
Om 'goed' te antwoord, kan u een van die volgende sê:
- 'kwayyis' as u 'n man is
- "kwayyesa" as u 'n vrou is
- 'kwayyiseen' as u oor 'n groep praat
Deel 2 van 3: Ontdek die basiese uitspraak

Stap 1. Oefen jou klinkerklanke
Begin deur die vokaalklanke en letters met aksent te leer. Dit sal u help om uit te vind hoe u die meeste woorde in Egipties Arabies kan sê.
- Hierdie 'ā' word byvoorbeeld uitgespreek soos die 'a' in 'vader'. 'N' a 'met 'n aksentteken (á) klink gewoonlik soos die tweede' a 'in' Alabama '.
-
Die basiese klinkerklanke in Egiptiese Arabies is soos volg:
- a, uitgespreek soos die klinker in "sat"
- aa, uitgespreek soos die "ar" in "ver"
- ja, soos in 'lê'
- ag, soos in die "ooi" in "nou"
- i, uitgespreek soos die vokale in 'stel' of 'sit'
- ii, soos die vokale in "voer"
- o, soos in 'boot'
- u, soos in 'trek'
- uu, soos in "boot"

Stap 2. Leer die basiese beginsels van die konsonante
Die medeklinkers word nie altyd uitgespreek soos u sou dink nie. Selfs as dit in Latynse letters geskryf is (in teenstelling met Arabiese letters), kan u nie altyd die regte uitspraak raai nie. Dit is veral waar as die letters aksenttekens het.
- 'Ḥ' word byvoorbeeld uitgespreek as 'n harde 'h' klank, terwyl 'ḫ' (ook kh of x) uitgespreek word soos die Duitse 'ch', soos 'Bach'.
- "T" is 'n tipiese "t" klank, maar "ṯ" is 'n 'th' klank. Net so maak 'S' 'n tipiese klank, maar 'š' maak 'n 'sh', terwyl 'ṣ' die 's' klank in 'verkoop' maak. 'J' maak 'n geluid soos die 'g' in 'spel', terwyl 'ġ' of 'gh' 'n 'r' klank maak, soos 'Parys'.
- Dit is die belangrikste voorbeelde van die verskille; die meeste ander Latynse letters word uitgespreek soos in Engels.

Stap 3. Leer die Arabiese alfabet
Alhoewel u nie die alfabet hoef te leer praat nie, help dit u om dit te ken vir uitspraak en om tekens te lees. Egiptiese Arabies gebruik meestal Modern Standard Arabic (MSA) vir die geskrewe taal, dus leer die MSA -alfabet. U kan aanlynbronne gebruik om die basiese beginsels van die alfabet te leer.
Egiptiese Arabies is 'n streeksdialek (of eintlik verskeie dialekte), en daar is nie 'n gestandaardiseerde spelling daarvoor nie. Daarom gebruik dit gewoonlik MSA. U sal egter baie verskillende spellings sien wanneer dit neergeskryf word
Deel 3 van 3: Gebruik opvoedkundige programme

Stap 1. Probeer aanlynkursusse
Aanlynkursusse sal u help om die basiese beginsels van die taal te leer. U kan oral op die internet goedkoop of gratis kursusse vind, veral as u eers in die taal begin. Gebruik 'n aanlyn soekinstrument om 'n klas te vind wat by u behoeftes pas.
U kan byvoorbeeld hierdie webwerf probeer:

Stap 2. Gebruik 'n app
'N Ander manier om die taal te leer, is om 'n app op u slimfoon te gebruik. Oor die algemeen leer hierdie programme u deur dit in 'n speletjie te verander en u in die taal te dompel. Probeer die appwinkel van u telefoon soek om 'n program te vind wat u kan gebruik.
Probeer Learn Egyptian Arabic Words deur Baby Kuma ABC (Japan)

Stap 3. Kyk na Egiptiese televisie
Alhoewel u moontlik nie volledige programme kan vind nie, moet u aanlyn video's in Egipties Arabies kan vind. As u na hierdie video's kyk, kan u die taal kies, en u sal ook die liggaamstaal en gebare wat Egiptenare gebruik, leer aanleer. Probeer 'n betroubare webwerf soos YouTube om na basiese video's te kyk.

Stap 4. Soek 'n taaluitruilvennoot
'N Taaluitruilvennoot is iemand wat die taal as moedertaal praat. U sal hulle help om u taal te leer, en hulle sal u help om Egiptiese Arabies te leer. U kan vennote vind deur middel van taaluitruilwebwerwe.