Of u nou 'n besoek aan 'n Franssprekende land beplan of net die taal wil leer, dit is 'n belangrike basiese kennis om mense op die regte manier te kan groet. Dit is veral belangrik in Frans, want Franssprekendes is geneig om baie meer formeel te wees oor groete. Die mees algemene manier om 'hallo' in Frans te sê, is 'bonjour' (bohn-zhuhr). Soos in elke taal, is daar baie verskillende maniere om mense in Frans te groet, afhangende van die konteks en u vertroudheid met die persoon.
Stappe
Verneuk-bladsy

Voorbeelde van maniere om hallo te sê in Frans
Metode 1 van 3: Groete vreemdelinge

Stap 1. Gebruik "bonjour" (bohn-zhur) om mense in enige konteks te groet
'Bonjour' is die standaard manier om 'hallo' in Frankryk te sê. As u vreemdelinge groet, is dit eintlik die enigste manier om 'hallo' te sê. Omdat die Franse nogal formeel groet, is 'n informele of informele groet onvanpas by iemand wat u nie ken nie, veral as die persoon ouer is as u of in 'n gesagsposisie is.
- Terwyl die woord "bonjour" letterlik "goeie dag" beteken, is dit gepas om dit op enige tyd van die dag te gebruik. Die Franse het nie ekwivalente vir die Engelse "good morning" of "good afternoon" nie.
- U weet miskien reeds dat 'au revoir' die manier is om 'tot siens' in Frans te sê. Dit is egter baie meer geneig om 'bonne journée' (bohn zhur-nay) te hoor, wat beteken 'lekker dag'. Dit pas ook goed by 'bonjour' (jy voeg nog 'n lettergreep by), so dit is maklik om te onthou.
Uitspraakwenk:
Die "r" aan die einde van "bonjour" word skaars uitgespreek. Met sommige moedertaalsprekers hoor u dit glad nie. Daarsonder klink die woord meer na 'bohn-zhoo'.

Stap 2. Skakel saans oor na "bonsoir" (bohn-swah)
Nadat die son ondergegaan het, is 'bonsoir' 'n bietjie meer presies as 'bonjour'. Hierdie groet beteken letterlik 'goeie aand', en word gewoonlik gebruik in meer formele omgewings of as u mense groet wat u nie ken nie, hoewel dit ook onder vriende gebruik kan word.
Net soos met 'bonjour', is daar 'n netjies gekombineerde frase wat u kan gebruik om in die aand 'totsiens' te sê. 'Bonne soirée' (bohn swah-ray) beteken 'lekker aand'
Wenk:
"Bonsoir" is 'n relatief formele aandgroet. As u met vriende en familie vergader, hou u gewoonlik by 'bonjour', selfs laat in die aand.

Stap 3. Beantwoord die telefoon met "allô" (eh-loh)
Hierdie groet klink omtrent soos die Engelse "hallo" met die "h" wat weg is, en word slegs gebruik om die telefoon te beantwoord. Dit kan as formeel beskou word, omdat u nie weet wie aan die ander kant van die lyn is nie, maar u sou dit nooit persoonlik vir iemand sou sê nie.
As u die persoon is wat gebel het, sê 'bonjour' as iemand 'allô' antwoord. U sou gewoonlik nie "allô" terug sê nie

Stap 4. Sê "enchanté" (ahn-shahn-tay) na inleidings
Letterlik vertaal beteken hierdie woord 'Ek is betowerig om jou te ontmoet', maar dit is 'n algemene groet nadat jy aan iemand voorgestel is of hulle hulself voorgestel het. Dit is veral algemeen tussen volwassenes en jongmense wat by 'n partytjie of ander feestelike geleentheid ontmoet.
- As u met 'n vrou praat, word 'n ekstra 'e' aan die einde van die woord: 'enchantée' ingesluit. Die uitspraak is egter dieselfde. U hoef slegs hierdie reël vir skryf te onthou.
- Anders as met ander groete, word "enchanté" slegs een keer gebruik - wanneer u vir die eerste keer aan iemand voorgestel word.
Metode 2 van 3: Gebruik informele groete

Stap 1. Sê "salut" (seh-loo) in toevallige omgewings onder vriende
"Salut" is 'n informele, informele groet, basies die ekwivalent van sê "hey" of "hi" in Engels. U sal hierdie groet egter nooit in Frans gebruik nie, tensy u reeds die persoon ken wat u groet. Dit sou nie gepas wees om 'n vreemdeling met 'groet' te groet nie.
- 'Salut' word ook gebruik as u 'n basiese vertroudheid met iemand het, selfs al is u nie presies vriende nie. Byvoorbeeld, as u elke oggend na dieselfde kafee gaan vir koffie, kan die barista vir u 'groet' sê as 'n aanduiding dat hulle u herken het van u vorige besoeke.
- U hoor ook 'groet' baie op Franse TV -reekse of YouTube -kanale, waar dit gebruik word om 'n mate van vertroudheid tussen die spreker en hul kykers te kommunikeer.
- As u 'n kind groet, kan u 'groet, toi' (seh-loo twah) sê. Dit beteken 'hey jy', maar word op 'n prettige, speelse manier gesê.
Wenk:
'Salut' kan as 'hallo' en 'totsiens' gebruik word, soortgelyk aan die woord 'ciao' in Italiaans.

Stap 2. Probeer "coucou" (coo-coo) om oulik en speels met vriende te wees
"Coucou" is die mees toevallige en lighartige manier om iemand in Frans te groet. Dit is gewild onder kinders, maar baie jongmense gebruik dit ook, veral jong vroue.
- Volwassenes gebruik ook 'coucou' as hulle dom of dom is. Onthou egter dat dit 'n uiters informele groet is en nooit saam met iemand aan wie u veronderstel is om respek te betoon nie, soos u onderwyser of u baas by die werk, selfs as u relatief vriendelik met hulle is.
- Soos met 'groet, toi', kan u ook 'coucou, toi' sê.

Stap 3. Spring direk na "ça va" (sah vah) sonder enige "hallo"
In Engels, as jy iemand groet wat jy ken, is dit algemeen om eenvoudig te sê "wat gaan aan" of "hoe gaan dit" sonder om eers "hallo" te sê. Die Franse ekwivalent is eenvoudig om te sê "ça va?" 'N Paar ander maniere om' ça va 'te sê, sluit in:
- "Quoi de neuf?" (kwah d'nuhff): Wat is nuut?
- "Is dit rou?" (sah roohl): Hoe gaan dit?
- "Lewer kommentaar?" (coh-moh sah vah): Hoe gaan dit met jou?
- "Quoi de beau?" (kwah d'boh): Wat is mooi?
Wenk:
Soos in Engels, is dit algemeen dat die Franse reageer deur te sê "ça va" (wat beteken "goed" of "dit gaan goed") ongeag hoe hulle werklik voel.

Stap 4. Gebruik "tiens" (tee-yehn) as 'n tussenwerpsel as u 'n vriend sien
As u 'tieners' as 'n tussenkoms sê as u iemand sien, beteken dit in wese 'daar is u!' Dit is ook die ekwivalent daarvan om te sê "hey!" of "wat daarvan!" in Engels.
- U kan dit sê wanneer u iemand sien met wie u vriende is. Dit is egter die algemeenste as u 'n vriend op 'n onverwagte plek of na 'n lang tyd sien.
- In hierdie konteks is 'tiens' soortgelyk aan 'voilà' (vwah-lah), wat u moontlik ook kan hoor gebruik.
Metode 3 van 3: Die Franse etiket in ag neem

Stap 1. Groet mense in winkels, selfs al blaai jy net
Elke keer as u by 'n winkel of inrigting instap, is dit belangrik om vir die mense wat daar werk 'bonjour' te sê. Die Franse beskou dit as onbeskof om 'n plek binne te gaan sonder om die eienaar of werknemers te erken.
As u in 'n winkel of kafee in Frankryk instap, sal die mense wat daar werk, gewoonlik 'bonjour' vir u sê. Om beleefd te wees, sê eenvoudig "bonjour" terug

Stap 2. Sê "bonjour" voordat u 'n vraag stel of 'n gesprek begin
In baie Engelssprekende kulture, veral die VSA, is dit algemeen om eenvoudig na iemand toe te gaan en te begin met alles wat jy wil vra. Franse mense beskou dit egter as onbeskof. Erken die persoon met 'n "bonjour" voordat u met hom begin praat.
Dit geld ook vir bedieners in restaurante. As 'n bediener u bestelling kom neem, sou u gewoonlik 'bonjour' sê voordat u begin rammel oor wat u wil eet of drink (tensy u al voorheen 'bonjour' vir hulle gesê het)

Stap 3. Gebruik "rebonjour" (rray-bohn-zhuhr) as u meer as een keer per dag iemand sien
Die Franse sê gewoonlik net een keer per dag 'bonjour' vir iemand. As u twee keer 'bonjour' vir iemand sê, dink hulle miskien dat u die vorige gesprek vergeet het. As u toevallig iemand 'n tweede keer sien, kan u 'rebonjour' (letterlik 'her-hallo' of 'weer' hallo ') sê om te erken dat u voorheen gepraat het.
Jongmense verkort dit gereeld tot "re" (rray). Die verkorte weergawe is meer gemaklik en moet slegs gebruik word by mense wat u ken

Stap 4. Ruil lugsoene by die groet van vriende uit
Die etiket om mense in Frans te groet, hang af van u verhouding met die persoon en die algemene situasie waarin u mekaar groet. By die ontmoeting met goeie vriende kom lugsoene (faire la bise) egter gereeld onder Franse mense voor.
- Die spesifieke gebruik wissel na gelang van die streek en plaaslike gebruike. Terwyl die soen gewoonlik op die regterwang begin en dan na links beweeg, word op sommige gebiede drie of selfs vier soen as algemeen beskou.
- Vriendinne groet mekaar waarskynlik met soen as mans, hoewel sommige mans ook faire la bise is.
- As u nie weet wat die gebruik is nie, laat die ander persoon lei en probeer om dit so goed as moontlik te volg.
Wenk:
Hoewel dit in sommige ander kulture algemeen is om te omhels, beskou die Franse 'n drukkie as 'n inbreuk op privaatheid. Gee iemand net 'n drukkie as jy 'n romantiese verhouding met hom het, of as hy 'n goeie familielid is.

Stap 5. Skud hande in 'n besigheidsomgewing
As u op 'n werkvergadering is, is handdruk baie meer algemeen as u iemand groet. Handdruk is ook algemeen in formele omgewings, of as u iemand vir die eerste keer ontmoet.
- Mans is meer geneig om hand te skud as faire la bise, ongeag die omgewing.
- In sommige bedrywe, veral in die kunste, is lugsoene algemene groete, selfs as u iemand vir die eerste keer ontmoet.