In Spaans, soos in Engels, is daar baie maniere om totsiens te sê, asook verwante frases oor afskeid neem. U sal moontlik nie die meeste gebruik nie, maar dit is steeds wonderlik om soveel as moontlik te leer. Op hierdie manier kan u voorbereid wees op elke situasie en met baie verskillende mense kan praat. Gaan verder as 'adiós', en u kan selfs 'n vlot of moedertaalspreker word!
Stappe
Metode 1 van 3: Persoonlik totsiens sê
Stap 1. Begin met die basiese beginsels
Die woord wat u waarskynlik al voorheen gehoor het of in 'n fraseboek geleer het, is adiós. U kan aan adiós dink as ongeveer gelykstaande aan "afskeid" in Engels. In die praktyk word hierdie woord nie soveel gebruik as wat u dink nie.
Spaanse sprekers gebruik dit gewoonlik as hulle die ander persoon vir 'n langer tydperk, indien ooit, weer nie sal sien nie. As u byvoorbeeld 'n verhouding met 'n belangrike persoon beëindig, kan u 'adiós' sê
Stap 2. Vaarwel op 'n informele of informele manier met "te veo"
'Hierdie frase gebruik die bekende tú-vorm van' u 'en beteken basies' ek sien u. 'Spreek dit uit VAY-oh., soos u onderwyser of baas.
U kan ook 'nos vemos' (nohs VAY-mohs) sê, wat letterlik beteken 'ons sien onsself'. Die werklike betekenis van die frase is meer soos 'ons sien mekaar later'
Stap 3. Sê "totsiens" vir jou vriende met chau
Soms word dit 'chao' genoem, nog 'n vriendelike, informele manier om afskeid te neem. Dit is tegnies 'n Italiaanse woord, maar word gemaklik onder Spaanse sprekers gebruik - soortgelyk aan die manier waarop Engelssprekendes 'vrede' of 'vrede uit' sou sê.
Stap 4. Gebruik 'n frase met die woord hasta
In Spaans beteken 'hasta' 'tot'. Daar is verskillende frases wat hierdie woord gebruik, wat gebruik kan word om iemand totsiens te sê. Sommige van hierdie frases sê spesifiek wanneer u die persoon volgende keer sal sien.
- Hasta mañana beteken "tot môre." Spreek dit uit AHS-tuh men-YAHN-uh. Hierdie frase is geskik in beide formele en informele omgewings. U kan ook hasta op 'n spesifieke dag gebruik. Byvoorbeeld, jy kan 'hasta el martes' sê om 'sien jou op Dinsdag'.
- Hasta luego (AHS-tuh loo-WAY-goh) is minder spesifiek, wat beteken 'tot later' of 'tot later'. 'N Ander manier om' tot later 'te sê, is hasta más tarde (AHS-tuh mahs TAR-day).
- U kan ook sê hasta pronto (AHS-tuh PRAHN-toh), wat 'tot binnekort' of 'tot binnekort' beteken. Hierdie frase word minder gereeld gebruik as 'hasta luego'.
- As die persoon met wie u praat die tyd genoem het wanneer julle twee mekaar volgende keer sal sien, kan julle 'hasta entonces' (AHS-tuh ehn-TAHN-sê) sê, wat 'tot dan' beteken.
Stap 5. Vermy "hasta siempre" (AHS-tuh see-IMP-rray) in die meeste omstandighede
Alhoewel die frase "hasta siempre", wat letterlik "tot in ewigheid" beteken, wel bekend is, is dit nie 'n frase wat u wil gebruik om van iemand afskeid te neem nie vanweë die sterk konnotasie van permanensie.
Hierdie frase word meer algemeen gebruik as 'n paartjie deur die dood geskei word
Stap 6. Vertel iemand "goeie nag" deur te sê "buenas noches" (boo-EHN-uhs NOH-chays)
Net soos in Engels, as u in die aand van iemand afskeid neem, is dit algemeen om 'goeie nag' te sê eerder as 'totsiens'.
Anders as in Engels, word buenas noches gebruik as 'n groet en 'n afskeid. Afhangende van die konteks, kan dit 'goeie aand' of 'goeie nag' beteken. Die frase is oor die algemeen gepas, altyd na ete
Stap 7. Vra moedertaalsprekers oor plaaslike jargon
Verskillende Spaanssprekende lande, en selfs streke in 'n land, kan verskillende slangfrases hê wat gereeld gebruik word om totsiens te sê. As u op reis is, vra iemand van u ouderdom watter frases gewild is.
- Deur 'n paar slanggroete te leer, kan u inskakel, veral as u langer in die omgewing sal bly.
- Die uitdrukking "pura vida" in Costa Rica kan byvoorbeeld 'n manier wees om totsiens te sê.
Metode 2 van 3: Sê vaarwel in skryf
Stap 1. Gebruik atentamente om besigheidskorrespondensie te sluit
As u 'n formele brief aan 'n regeringsdepartement of besigheid skryf, is die slot -atentamente die naaste om 'opreg' in Engels te sê, en die mees gebruikte.
U kan ook 'le saluda atentamente' sê, wat meer soos 'opreg joune' is. As die brief aan meer as een persoon gerig is, skryf hierdie "les saluda atentamente"
Stap 2. Skryf hartlik in meer informele sakekorrespondensie
Die slot "cordialmente" word gewoonlik gebruik nadat u 'n meer bekende verhouding met die persoon aan wie u skryf, gevestig het. Dit is geskik vir herhaalde korrespondensie as u 'n gewone besigheid of kollegiale verhouding met iemand het.
Stap 3. Probeer meer liefdevolle afsluitings vir persoonlike briewe
Sluitings vir Spaanse korrespondensie is gewoonlik meer liefdevol as dié wat in Engels gebruik word, as u dink aan die direkte vertaling van die woorde.
Daar is ander warm sluitings vir persoonlike briewe, soos 'un abrazo' ('n drukkie), 'cariñosos saludos' (soortgelyk aan 'vriendelike groete') of 'afectuosamente' (liefdevol)
Stap 4. Gebruik besos y abrazos wanneer u aan goeie vriende en familie skryf
Die Spaanse frase "besos y abrazos" beteken letterlik "soen en drukkies". Soos u waarskynlik kan dink, is hierdie afsluiting meer gepas as u aan iemand skryf wat u gereeld sou omhels of soen.
Ander sluitings wat u saam met familie en goeie vriende kan gebruik, sluit in 'con todo mi cariño' (met al my omgee) of 'con todo mi afecto' (met al my liefde)
Metode 3 van 3: Verstaan verwante frases
Stap 1. Leer die selfstandige naamwoord vorm totsiens
In Engels gebruik jy dieselfde woord, of jy nou eintlik van iemand afskeid neem of van afskeid neem. Spaans het 'n ander woord wat u moet gebruik as u van afskeid praat.
- Die naamwoord van afskeid in Spaans is "la despedida." U kan byvoorbeeld sê "Supongo que es la despedida", of "ek dink dit is totsiens".
- As jy praat van iemand wat van iets afskeid neem, gebruik die woord despedirse. Byvoorbeeld, "puede despedirse del triunfo" beteken "hy kan afskeid neem van sy kans om te wen."
Stap 2. Gebruik cuídate (coo-EE-dah-tay) as u vir iemand wil sê 'sorg
'In Engels, eerder as om spesifiek afskeid te neem, sê jy dikwels vir die persoon om vir homself te sorg. Die woord cuídate in Spaans gee dieselfde uitdrukking.
Soos in Engels, kan u dit ook met ander groete kombineer. Byvoorbeeld, jy kan sê "¡Te veo, cuídate!" wat beteken "Sien julle, pas op!"
Stap 3. Sê vir die persoon 'n goeie dag
Net soos in Engels, is dit redelik algemeen dat Spaanssprekendes eerder 'net 'n goeie dag' sê as 'totsiens' of 'tot later'. 'N Manier om dit in Spaans te sê, is "¡Bueno, que tengas un buen día!"
Stap 4. Seël dit met 'n soen
In Spaanssprekende lande is dit 'n kulturele tradisie om ander te groet en afskeid te neem met 'n soen op die wang. In Latyns -Amerika gee mense mekaar gewoonlik een soen op die teenoorgestelde wange. In Spanje is twee soen - een op elke wang - algemeen.